Chanson de l'Ange

Posts Tagged ‘Phantom Sequel’ fans and friends!  I have two exciting items to share with you, but first let me get to an update about the Chanson CD.  We apologize for such a long gap between postings, but we are happy to announce that as of two weeks ago-Nathan was finally able to block out time enough from his regular work schedule to resume work on the Chanson de l’Ange CD, to be released in 2014.  He is currently orchestrating That Summer By The Sea, a song I wrote in 2011 that will feature the ethereal vocals of UK artist Carrie Shaw.  This song takes us back to Christine Daae’s childhood, where we get a taste of the extraordinarily strong bond she shared with her widowed father, and where we are swept away by the magical world he created for her. 

I particularly love the antique music box sample Nathan used in the intro.  You can even hear the pings and gears!

Those of you who have read the favorably reviewed Chanson de l’Ange novel series will be able to visualize the chapters in the novel that this song depicts, and those of you who have not read the series, will, I hope, be inspired to order your own three volume set of this epic Phantom of the Opera retelling here:

Chanson de l’Ange by Paisley Swan Stewart

Nathan has given me permission to post a teaser clip of the work he has completed so far on the instrumentation for That Summer By The Sea.  Please be aware that this clip is only a partial glimpse into what the song will be like.  Nathan works in layers, so there will be more instruments and musical voicing in the final piece than what you hear in this clip, which is a sort of outline for Nathan and me to work with as we map out the song.  (Also, this is the accompaniment for about half of the actual song.)  We probably won’t share anymore of TSBTS’s progress until it is officially released.

Listen to sample:


That Summer By The Sea
Lyrics by Bonnie Anne Pinard
copyright March 24, 2011

Running along the shores, Papa’s yellow kite swirls and soars
He spins a tale, as the white gulls sail

Splashing all through the waves, exploring the pirate caves
My bucket in hand, fetching pearls from the sand

Red scarf in my hair, came loose in the wild ocean air
Beneath the sunshine, paradise was mine
That summer by the sea…

I long to return to that summer by the sea
When life was a dance for Papa and me
When he was near, I was happy and secure
All the years he’s been gone, I still hear his song.

Down we would ride to the fair, a fiddler’s tune to share
He spins a tale, as the white doves sail

Later that silver night, performing by bright moonlight
Life is enchanted, all wishes granted

Violin tucked beneath his chin, let the fairy tale begin   
The bow in his stride, plays the magic he writes

That summer by the sea…

I long to return to that summer by the sea
When life was a dance for Papa and me
When he was near, I was happy and secure
All the years he’s been gone, I still hear his song

The crowd lifts its voice to cheer, they’ve come all this  way to hear
A gypsy melody, to set their hearts free

He tucks me in at night, a story by firelight
The old wicker chair, salt breeze in his hair

Kissing me on my cheek, he sings his child to sleep,
A gypsy lullaby, ‘neath the Milkyway sky

That summer by the sea…

(instrumental interlude)
Bridge: It was snowing, the wind was blowing
That winter day, they carried him away

Come to me again, my angel, Father friend
Papa calm my fears, kiss away my tears

Oh, take me back…take me back…take me back to that summer by the sea….ahhhhhhhhhhhhhh!


In addition to introducing you to the new song, I am pleased to present the book trailer for the Chanson de l’Ange series; produced by Nathan Allen Pinard and me.  We used a medley of orchestrations from the Chanson de l’Ange CD soundtrack for the trailer’s background music.  The trailer is being released in conjunction with the Kindle FREE Giveaway for Book One~Orphan In Winter: set for April 8-12!  So if you haven’t yet read the series-now is your chance to get started for FREE!  To get your FREE Kindle download, simply visit this link April 8-12: Orphan In Winter

Please enjoy the trailer!   ‘Like’ and comment on the youtube page to help us spread the word about Chanson de l’Ange!

Thank you for your support!  Paisley

Last Updated on Friday, 28 March 2014 10:37

countdownSPGreetings fans and friends!  Please let me take a moment to extend Thanksgiving best wishes to all of you!  I pray that as you gather around the table, you will experience warmth and happiness!

I am hoping that by now a few of you have read, or are reading Chanson de l’Ange.  If you have completed the series, I hope you will engage with me by commenting on this post.

As most fans of Phantom of the Opera know, there is a bit of mystery that surrounds the Phantom’s name.  Although “Erik” is the name he is given in Leroux’s original novel, the ALW musical never uses the name “Erik”, and we never actually learn the Phantom’s first or last name.

In my retelling of the story, I also call my Phantom “Erik”, but I also make it clear that this is not his true given first name.   Although I never tell the reader what that name is outright, I have deliberately woven clues through the trilogy, a little trail of insights into what his actual Christian name is.

I would like to invite my readers to reply to the following questions: 


  1. Did you pick up on the name clues woven throughout Chanson de l’Ange?
  2. Do you think you know what my Phantom’s Christian name is?
  3. Do you think it matters what his name is?
  4. Do you have a guess?
  5. Are you interested in knowing why his name is important to this retelling?

I will tell you that there is a remarkable true story all wrapped up in my choice for the Phantom’s name in Chanson de l’Ange.  Would you like to hear it?

Let me know!

Last Updated on Tuesday, 26 November 2013 09:35

countdownAWell, I hope that by now, many of you have ordered your copies!   Some of you are already receiving them, and some of you are already reading them!  I would like very much to stay in touch with my readers, so I invite you to join my Facebook author page to take part in the discussions between myself and others about the Chanson de l’Ange series.

Please join (like) my author page here: Paisley on Facebook

Jump in there and let me know your thoughts, opinions about Chanson de l’Ange!

If you have not yet purchased the series, you may order both in Kindle and paperback here: Chanson de l’Ange

When you click on the book pages, you will see that the series is now being discount bundled!  Enjoy!

Last Updated on Monday, 28 October 2013 01:07














Happy Release Day to Me!!!

Thrilled to announce that my 3 part novel is NOW available! May I humbly request your reviews on Amazon after you’ve read the series? Reviews mean everything to an indie author! You will find Chanson de l’Ange in both paperback and ebook formats here:  Chanson on Amazon

Last Updated on Tuesday, 22 October 2013 11:52


Greetings fans and friends!  As we all start our morning, Chanson de l’Ange will be officially released the day after tomorrow!   To be honest I have major butterflies in my stomach.  Whether you started reading my story online back in 2005, bought the first edition and have been waiting for the continuation of the story, or will be a first time reader–I am looking forward to hearing from you!

I am pleased to present the following review from the only person who has thus far read the entire series.  I submitted it to her a few months ago for consideration to review on her site, and she graciously agreed to do so .

You may find the review on her site directly, but she has given me permission to post it here as well.

WordFlix HD Silversmith


“Run – do not walk – to buy Paisley Swan Stewart’s Chanson de l’Ange, a glorious, opulent, and sensitively written trilogy of novels that transports the reader back to 19th century Paris, its famous opera house, and the even more famous phantom that haunts its depths. A wholly original reimagining of Gaston Leroux’s The Phantom of the Opera (1909-1910), Stewart’s three novels simultaneously remain faithful to Leroux’s core elements while reworking and deepening the characterizations of such well-known figures as Erik (the Phantom), Christine Daaé, Raoul de Chagny,  Mme. Giry, and her daughter Meg in ways that fans of both the Leroux novel and  much more recent film and theatrical adaptations will appreciate and find riveting. Stewart also strikes out in new directions of her own, particularly in the final volume, while still remaining faithful to the spirit and beauty of the original tale – and her own retelling of it. As something of a Phantom devotée in all its incarnations, I was riveted from the first page of Orphan in Winter to the last page of The Angel’s Song.

Stewart’s trilogy has been years in the making, with Books One and Two debuting in earlier editions. I had sped-read my way through the original editions, happy to learn more of Christine’s and Erik’s earlier histories, their separate experiences at the Paris Opera, their original meeting when she was a child and his training of her exquisite voice, as well as to watch the powerful, dark bond between Christine and Erik grow during Christine’s maturation from child to young woman in Orphan in Winter. Riveted, I saw their relationship develop further in The Bleeding Rose and witnessed the inexorable influences in their different lives and their emotional wounds at once drawing them together in powerful ways and coming between them, to the point that tragedy seemed inevitable. To say that the second volume ends on a cliffhanger would be putting it mildly; I remained on metaphorical tenterhooks for a good three years before the appearance of Book Three, The Angel’s Song, in October 2013 – and I was not disappointed.  Except that I did not want the series to end and thus deliberately took my time reading the third installment, I devoured the final book as eagerly as I did the first two. Without divulging any spoilers, I can say that Stewart spins perhaps the richest part of her three-part tale here: The Angel’s Song respects the arc of the story that she has spun in Books One and Two while developing the narrative in deeply moving ways that do justice to the complexity of her characters, their fates, and the fascination that readers have for Erik, Christine, and Raoul and others.  

Stewart is particularly gifted at establishing a sense of place and time: one longs to walk the boulevards of Paris that she describes as well as to explore the nooks and crannies of Erik’s underground lair, made eerily beautiful by his celestial music, candlelight, and the eclectic mix of treasures he has accumulated during his lonely life. She also excels as establishing multiple points of view – without confusion — so that all of the major characters in her tale are rendered three-dimensionally, allowing the reader to identify with and appreciate their respective struggles. Perhaps most importantly, she successfully builds, establishes, and deepens the relationship among Erik, Christine, and Raoul that has captured the imagination of readers for over 100 years. Each volume of the trilogy reduced me to tears and exhorted me to joy in ways that no other version of Phantom has.

Until now, perhaps the most respected retelling of Leroux’s The Phantom of the Opera has been Susan Kay’s Phantom (1991), which is, indeed, a wonderful tale.  However, with all due respect to Ms. Kay, it’s time to make room on your bookshelf for Paisley Swan Stewart’s Chanson de l’Ange trilogy, this century’s logical and worthy successor and an exceptional and moving read.”

Last Updated on Monday, 21 October 2013 09:54